Culture

Learn norwegian

20 Août , 2020  

Apprendre le Norvégien - Une blonde en Norvège

Learn norwegian The advice I give in this article has allowed me to reach  B2 level in over 3 years without taking any lessons.   It’s long but it works !   I’m only starting classes now to go faster and try to reach C1 level within 1 year, I’ll tell you if I get there ! Discount on lessons online Language History Learning How long it takes Methodes and links advice Learning norwegian can be long and expensive so I tried 3 different schools and you have discount with thoses codes :     Note.no by Karense with her Youtube channel and her podcast – you have – 10% by using the code : « blonde10 » 🇳🇴 Norsk for deg de Cecillia Lønn – You have – 30% by using the code : « Une blonde en Norvège » 🇳🇴 Speak Norsk –  You have – 5% by using the code: « ANNE5 »     30 % discount for Norwegian lessons Send an email to cecilielonn@gmail.comAdd me in copy: uneblondeennorvege@gmail.comand give the code “Une blonde en Norvège” to get the discount Here is what a lesson on « Norsk for Deg » looks like :     More than 180 hours for only 130 kr / month if you become a member   Between 50 and 80 hours on each lesson pack that you pay 700kr instead of 3000 kr with the code « Une blond en Norvège »     https://www.youtube.com/watch?v=uS6VrNTbtS4&feature=emb_logo Language   The Norwegian alphabet has 29 letters, 3 vowels more than in French: the « æ », « å » and « ø ». There are approximately 300,000 words in Norwegian (270,000 in French and 500,000 in English).   Pronunciation of the « æ », « å » and « ø » : https://www.youtube.com/watch?v=l23CjariO0Ahttps://www.youtube.com/watch?v=t20e9OOPv90 The « o » are pronounced [o] before two consonants and [u] or [or] before a consonant, the « e » are pronounced [a], some « y » are pronounced [or] also. Sometimes we do not pronounce certain consonants in the middle or end of a word. Some difficulties then ! https://www.youtube.com/watch?v=HVcAD0aQWiM 3 official languages: Bokmål, Nynorsk and Sami.   Bokmål and Nynorsk are written languages ​​officially used by government, schools, church, radio and television. Books, magazines and newspapers are published in both languages. Locals decide which language will be taught in the schools to which they send their children. Officially, the language taught is called the Bokmål and the other, Nynorsk. Students also read texts in Nynorsk in high schools, they must be able to write it since officials must be able to write a response to a letter in the language used by the correspondent.   Sami languages: Several Sami languages ​​are spoken and written all over Norway by the Saami.The Sami population is estimated to be around 100,000 people, of whom 40,000 live in Norway.The Sami languages ​​are made up of several dialects which are not understood by all Sami people.The state recognizes these languages ​​as official, and Norwegians have the right to have Sami language education anywhere in the country. History Norway was in union with Denmark from 1380 to 1814. Norwegians who knew how to write did so in Danish and gradually the written Norwegian language disappeared.In 1814, Norway adopted a constitution and the union with Denmark ended.Norway was merged with Sweden, but Danish remained the written language. In many cities the spoken language was quite close to Danish, while people who lived in the countryside generally spoke different Norwegian dialects.In the 19th century, many believed that Norway should have its own written language.Two linguists really marked the evolution of the language.Ivar Aasen (1813-1896) traveled throughout Norway to listen to the different dialects. Borrowing a little from each dialect, he created what is now known as Nynorsk.Knut Knudsen (1812-1895) wanted to make the Danish written language more Norwegian.it evolved to become what today is called bokmål.Today, Bokmål and Nynorsk are two separate languages ​​and all Norwegian pupils must learn to read and write in both languages.Geographically, Bokmål is more widespread in southern and eastern Norway, while Nynorsk is more common in the western mountains and in the north.Norwegian is very similar to other Scandinavian languages, particularly Swedish and Danish. These three languages ​​are mutually understandable.     The main language: More than 80% of Norwegian children have Bokmål as their main language, between 16 and 17% have Nynorsk. All cities have Bokmål as their main language, the same is true for areas with a fairly high population density, such as around the Oslo fjord and in the low country of the Østlandet region. Nynorsk dominates in settlements along the west coast fjords and mountain villages in the interior of the country. The rules concerning the choice of the language taught are laid down by law.The percentage distribution of languages ​​in schools has remained relatively stable over the past 15 or 20 years, but that does not mean that there is peace and harmony. Taking into account the balance of power that exists between the two languages, as the quoted percentage expresses it, it is obvious that bokmål dominates, which it has always done. Major newspapers, magazines and everyday literature are dominated by Bokmål and since it is the language taught in cities and most industrial areas, Bokmål is also dominant in business and advertising.     Dialects: Although Bokmål and Nynorsk are the languages ​​of writing, most speak one or more dialects in everyday life which may differ greatly from these.A dialect is not just an accent it’s different vocabulary words.They are generally divided into five main groups: Northern Norwegian (nordnorsk), Trøndelag Norwegian (trøndersk), Interior Norwegian (innlandsmål), West and South Norwegian (vestnorsk), and East Norwegian (østnorsk).I can tell you that these dialects are hell in learning Norwegian, even Norwegians among themselves do not understand each other depending on the region.Sometimes on TV certain dialects are subtitled because they are so difficult to understand.     Tonal language: Norwegian has a tone system that plays a distinctive role in many words.there are accents of type 1 (´) characterized by a rise and type 2 (`) by a tone either descending or descending-ascending.The tones allow

, , , , , ,

Actu, Oslo

La nouvelle bibliothèque Deichman à Oslo

17 Juin , 2020  

La nouvelle bibliothèque « Deichman Bjørvika » à Oslo ouvrira le 18 juin 2020  Une des bibliothèques les plus modernes d’Europe L’institution Deichman gère les 23 bibliothèques d’Oslo.   Carl Deichman   Homme d’affaires, exploitant de mines, collectionneur de livres et un philanthrope norvégien. A sa mort en 1780, il a légué sa collection personnelle de 6 000 livres à la bibliothèque publique d’Oslo. La nouvelle bibliothèque d’Oslo fait six étages et on y trouvera une atmosphère et des fonctions différentes à chaque niveau.   On y trouvera une salle de cinéma, un auditorium avec une capacité de 200 personnes, des ateliers sur les médias, un espace pour les enfants, un studio de musique, une petite scène, un restaurant… Nous attendons cela depuis longtemps. Nous souhaitons de nouveaux locaux depuis 30 ans et ce bâtiment est prévu depuis 10 ans Knut Skansen Directeur de la Bibliothèque publique d’Oslo Au dernier étage on y trouvera la librairie du futur !     Lire l’article : A cet étage, vous pourrez également lire et profiter d’une vue magnifique sur le fjord d’Oslo ! L’architecture L’architecture de la bibliothèque est étroitement liée à son rôle de bâtiment public. Le sommet du bâtiment est en porte-à-faux afin d’annoncer sa présence aux visiteurs qui arrivent du centre-ville et de la gare centrale. Des entailles dans la façade marquent les entrées à l’est, à l’ouest et au sud, invitant les gens à rentrer de tous les côtés de la ville. Des puits de lumière obliques transpercent le bâtiment et relient les espaces intérieurs aux rues extérieures et à l’Opéra voisin. A la tombée de la nuit, le bâtiment sera illuminé et changera d’aspect, en fonction des différentes activités et manifestations qui se déroulent à l’intérieur. La bibliothèque est le résultat d’une coopération entre le cabinet Lund Hagem Architect et Atelier Oslo. L’ancienne bibliothèque publique d’Oslo, qui se trouve actuellement à Hammersborg depuis 1933, sera prochainement fermée et tous les livres seront transférés sur le nouveau site de Bjørvika pour l’ouverture Lire les autres articles  Regardez les vidéos Suivez moi sur Facebook Retrouvez le podcast gratuitement sur iTunes

, , ,

Actu

Encore un glissement de terrain vers Alta

7 Juin , 2020  

Encore un glissement de terrain vers Alta L’instabilité près d’Alta continue, alors qu’un deuxième glissement de terrain détruit une route.   La zone est bouclée en attendant une enquête.La police locale a déclaré que le glissement de terrain était «significatif». Il est estimé à 30-40 mètres de haut et environ 50 mètres de diamètre.   Il n’y avait pas de circulation sur la route, l’ancienne E6, car elle est fermée depuis le glissement de terrain de mercredi. Cependant, la police a confirmé qu’aucune maison, bâtiment ou personne n’était impliquée dans ce dernier glissement de terrain.   Néanmoins, les images inquiéteront ceux qui vivent à proximité ou dans d’autres zones vulnérables du nord de la Norvège. Personne n’a vu l’incident En raison de la fermeture de la route, on ne sait pas exactement quand le glissement s’est produit. Anders Bjordal, ingénieur principal à la Direction norvégienne des ressources en eau et de l’énergie (NVE) a pris ces images surprenantes avec un drone. «Vous ne pouvez pas voir ce glissement de terrain de n’importe où sans drone. Vendredi matin, un garde de sécurité a entendu un accident et vu de grosses vagues dans la mer », a déclaré Bjordal à NRK. Il y avait deux gardes présents dans la zone depuis le premier glissement de terrain pour empêcher quiconque d’entrer dans la zone de danger.   Les images et vidéos choquantes du glissement de terrain de mercredi dans le nord de la Norvège ont fait la une des journaux du monde entier. Huit maisons ont été emportées dans la mer par le puissant glissement de terrain de 650 mètres de large, à quelques kilomètres à l’ouest d’Alta. Heureusement, personne n’a été tué ou blessé.   https://www.youtube.com/watch?v=VWOsGjJo_oI Début de l’enquête Dès dimanche soir, plusieurs professionnels commenceront à sonder la région. Ils visent à découvrir la cause du glissement de terrain majeur de mercredi et à estimer quand il sera sans danger pour les gens d’entrer à nouveau dans la région. Les travaux ne peuvent commencer que dimanche car la zone doit d’abord être dégagée. Pendant le week-end, des efforts sont toujours déployés pour retirer les débris de l’Altafjord, ce qui pourrait mettre en danger la navigation. Les efforts sont compliqués par le fait que la zone terrestre est fermée, donc le seul accès est par la mer. «Il y aura un géotechnicien et un appareil de forage là-bas dimanche soir. Lundi matin, nous commençons à planifier et à forer pour enquêter sur la région. Ensuite, nous préciserons si cette instabilité peut s’étendre encore plus haut dans la montagne », a déclaré Bjordal. Lire les autres articles  Regardez les vidéos Suivez moi sur Facebook Retrouvez le podcast gratuitement sur iTunes

, ,

Actu, Vestfold og Telemark

La ville de Rjukan célèbre le retour du soleil

26 Avr , 2020   Video

Le 6 Avril, la ville de Rjukan a célébré le retour du soleil après 5 mois dans l’ombre. Je vous en avais parlé dans un précedent article : avant 2013, de septembre à mars le village de Rjukan vivait dans l’ombre.   Des réflecteurs géants renvoient désormais les rayons du soleil sur la place principale. Pour cette célébration, les habitants et visiteurs défilent déguisés au rythme de la musique. La marche se terminere sur la fameuse place principale. Des prix sont remis pour : le meilleur costume, l’enfant né le plus proche du jour correspondant au retour du soleil…..   Lire les autres articles  Regardez les vidéos Suivez moi sur Facebook Retrouvez le podcast gratuitement sur iTunes

, , , , , , , , , , , , , , , , ,

Histoire

Le drapeau norvégien

19 Avr , 2020  

Drapeau Norvégien - Une blonde en Norvège

Le drapeau norvégien Lire l’article sur les 200 ans du drapeau norvégien en 2021   Histoire de la Norvège Tous les pays scandinaves arborent sur leur drapeau cette croix dont l’origine vient du drapeau danois ou « Danebrog » et de la légende liée à la foi et aux Croisés. La Norvège fait parti de la Scandinavie.Elle à formée 3 unions successives, avec le Danemark et la Suède, ensuite avec le danemark uniquement puis avec la suède seulement.   Elle est indépendante depuis 1905 https://www.youtube.com/watch?v=YWiAneEORmQ   La Norvège fut longuement rattaché au Danemark (1397 – 1805) et le drapeau fut symbolisée par le « Danebrog ». Puis, avec la réunion à la Couronne suédoise, il y eut d’abord l’apparition provisoire du lion de Norvège sur le drapeau. Celui-ci prit finalement son aspect actuel en 1821, quand on y inclut une croix bleue dans la croix blanche du « Danebrog ».   Évolution du drapeau Drapeau de l’ancien Royaume de Norvège de 1318 jusqu’au XVIIIe siècle : Drapeau de Royaume du Danemark et de Norvège de 1536 à 1814 : Drapeau de la Norvège de 1814 à 1821 : De 1821 à 1844 : De 1844 à 1898 : Drapeau de la Norvège depuis 1898 : Le drapeau norvégien se confond souvent avec les autres drapeaux scandinaves : Lire les autres articles  Regardez les vidéos Suivez moi sur Facebook Retrouvez le podcast gratuitement sur iTunes

, , , , ,

Musique

Angelina Jordan

22 Fév , 2020   Video

Angelina Jordan Bio Chanteuse norvégienne. Née le 10 janvier 2006.   En 2014, Angelina Jordan est la gagnante de la sixième saison du concours télévisé d’artistes de scène « Norske Talenter« , adaptation en Norvège de « America’sGot Talent », un format d’origine britannique d’émission de télévision, initié d’abord aux États-Unis « America’s Got Talent », puis au Royaume-Uni « Britain’s Got Talent », avant d’être exporté dans de nombreux pays. Dès sa première apparition dans Norske Talenter, elle reçoit une Standing ovation du public après avoir chanté « Gloomy Sunday » qui a été notamment interprétée par Billie Holiday. Lors de la finale en mai, elle chante « Summertime », chanson extraite de l’opéra Porgy and Bess. Ce succès l’amène à participer à d’autres émissions de télévision en Norvège, mais aussi en Suède et aux États-Unis.   https://www.youtube.com/watch?v=443pBSpx5B4 Elle donne aussi des récitals sur scène dans son pays, interprétant notamment « What a Wonderful World » en l’honneur et en la présence des lauréats du prix Nobel de la paix 2014, Kailash Satyarthi et Malala Yousafzai. Des vidéos de ses prestations atteignent (fin septembre 2015) une audience totale de plus de soixante millions de visionnages sur le site YouTube. Son talent et sa voix sont salués par des articles de la presse internationale dont « People«  et « Time ». America’s Got Talent 2020 Le 17 février, elle à participé à la final de « America’s got talent » mais n’a malheureusement pas gagné.   Elle s’est tout de même faite remarquée et je suis certaine qu’elle va faire une jolie carrière dans la musique ! Lire les autres articles  Regardez les vidéos Suivez moi sur Facebook Retrouvez le podcast gratuitement sur iTunes

, , , , , , , , , , ,

Infos pratiques, Norvège, Tourisme

Infos pratiques sur la Norvège

19 Fév , 2020  

Infos pratiques - Une Blonde en Norvège

Infos pratiques pour bien préparer son voyage en Norvège Parlez quelques mots de norvégien lors de votre voyage Découvrez la langue, son histoire, base de grammaire et de syntaxe pour faire des phrases simples qui pourront vous servir à vous orienter lors de votre voyage, demander votre chemin, commander au restaurant ou parler un peu avec les locaux.   Vous préparez un voyage en Norvège ? Vous allez vous installer en Norvège mais pas tout de suite et vous ne voulez pas vous lancer dans un apprentissage trop poussé mais juste dans la découverte de la langue ? Vous êtes passionnés par les langues et êtes curieux de savoir comment fonctionne le norvégien ?   CONTENU J’utilise des supports différents et je varie les styles d’exercices pour rendre les cours diversifiés et motivants En savoir plus Vous avez peut-être déjà lu mon article pour préparer son voyage en Norvège ou pour éventuellement venir en voiture en Norvège ?   Voici quelques informations pratiques supplémentaires pour pouvoir profiter au maximum de votre séjour. Infos pratiques Infos générales sur le pays Superficie : 324220 km² 5,01 millions d’habitants Langue : Norvégien – Le bokmaal et le nynorsk sont les deux langues officielles Formalités et visa Le passeport ou la carte nationale d’identité valides suffisent pour les ressortissants de l’Union européenne (espace schengen).   Les citoyens de certains pays qui n’appartiennent pas à l’UE/EEE, doivent faire une demande de visa touristique. Vous pouvez facilement vérifiez si cette obligation vous concerne sur le site Web udi.no. Les règlementations d’entrée et de séjour au Svalbard sont différentes de celles du reste du territoire norvégien. Le Svalbard ne faisant pas partie de l’espace Schengen, tous les visiteurs étrangers doivent être munis d’un passeport. Aucun visa n’est requis pour entrer au Svalbard en tant que tel, mais vu que le transport vient en général d’autres endroits en Norvège, les étrangers ayant besoin d’un visa pour la Norvège et le Schengen auront besoin d’un visa pour se déplacer dans la zone Schengen. Pour en savoir plus sur le droit d’accès au Svalbard, consultez le site sysselmannen.no La carte européenne d’assurance maladie n’est pas valable sur l’archipel du Svalbard. Il est donc vivement recommandé d’acheter une assurance voyage avant de s’y rendre.   Pour tout renseignement sur les papiers d’identité français, veuillez visiter le site www.service-public.fr. Décalage Horaire et vol Auncun décalage horaire   Vol : Environ 2h30. Oslo est à 1 337 km de Paris. Monnaie La monnaie est la couronne norvégienne (NOK) 1 euro = 9.7 krones (NOK). Les chèques de voyages et les cartes de crédit internationales sont acceptées partout (American Express, Visa, Eurocard, etc.). Les chèques postaux et les eurochèques ne sont plus acceptés. De nombreux distributeurs automatiques existent dans tous le pays. Les banques sont ouvertes en semaine, de 8 h 15 à 15 h, et le jeudi, de 8 h 15 à 17 h. Transport Pour les voyageurs indépendants, la voiture reste le moyen de transport idéal, mais attention, certaines routes sont fermées une partie de l’année ou deviennent difficilement praticables, de décembre à mai, à cause de la neige ou du blizzard.Pour louer une voiture, il suffit de présenter son permis de conduire et d’avoir plus de 21 ans.Pour les séjours un peu plus long, venir avec votre propre véhicule peut-être une solution.Consultez l’article : Venir en Norvège en voiture   Le réseau ferroviaire relie les principales villes du pays et se révèle plutôt rapide et confortable pour les longues distances. Au-delà de Bodo et Fauske, dans le Nord, il n’y a plus de train. Des compagnies de bus assurent le relais jusqu’à Alta et au Cap Nord. Pour Oslo et autre ville : prix d’un ticket de bus ou métro : 37 NOK soit presque 4 Euros. Pour voyager de fjord en fjord, préférez l’Express côtier. Les onze navires de la compagnie desservent 34 ports pour la population locale et les touristes.   L’avion est plus rapide pour couvrir les longues distances, mais aussi plus cher.   Types d’hébergement :Outre les hôtels, vous avez le choix entre les chalets que l’on peut louer à la semaine, les rorbuers, cabanes de pêcheurs sur pilotis situées le long des côtes, les terrains de camping, les gîtes d’étapes ou chez l’habitant. Santé Aucun vaccin n’est exigé. Le remboursement des frais médicaux s’effectue sur présentation du formulaire E111.Les médicaments, y compris les plus courants, ne sont délivrés que sur prescription médicale. C’est pourquoi, il est nécessaire de se munir, avant le départ, d’une trousse de pharmacie de secours ainsi que des médicaments dont on a besoin lors d’un traitement particulier.   Numéros utiles :Ambulances/Urgences : 113.Urgences à Oslo : 22 11 80 80. Climat / Comment s’habiller Grâce aux eaux tempérées du Gulf Stream, la Norvège jouit d’un climat beaucoup plus doux que d’autres parties du monde à la même latitude, comme l’Alaska, le Groenland ou la Sibérie. En hiver, c’est souvent dans l’arrière-pays ou dans le grand nord qu’il fait le plus froid. Le climat en Norvège varie beaucoup d’une région à l’autre et il peut également y avoir de grandes différences de temps au sein de chacune de ces régions. https://www.youtube.com/watch?v=myfCFz5KG8Q Il ne fait pas très froid sur la côte est même tout au nord en raison du Gulf Stream. Les eaux de Norvège ne gèlent jamais par exemple et ça permet notamment aux bateaux de l’Hurtigruten de desservir tous les ports de pêche tout au long de l’année, alors que plus au sud, la mer Baltique, elle, est prise par la glace.Le climat sur la côte ouest est très instable et très pluvieux.   Je vous recommande de jeter un œil sur le site de la météo Norvégienne : YR En fait les endroits où il fait le plus froid sont à l’intérieur des terres et puis à l’extrême nord bien sur.   Renseignez vous après des offices du tourisme avant de partir. La Norvège est un pays « tout en longueur » qui s’étends sur plus de 2500 km donc vous pensez bien que le climat n’est pas du tout le même au sud et au nord. https://www.youtube.com/watch?v=JkDbnY4vB88 Comment s’habiller?   Même si

, , , ,

Actu, Agder

Under – le premier restaurant sous-marin d’Europe

18 Fév , 2020  

Under – le premier restaurant sous-marin d’Europe avec une étoile Michelin https://www.youtube.com/watch?v=ktYJz4wAH30 À l’extrémité sud de la côte norvégienne, près du village de Båly dans la commune de Lindesnes, Snøhetta a conçu le tout premier restaurant sous-marin d’Europe : Under, ouvert depuis mars 2019.   Avec sa proximité immédiate avec les forces de la nature, le restaurant, qui servira également de centre de recherche pour la vie marine, est un hommage à la côte norvégienne et sa faune sauvage et à la région de Lindesnes. Le restaurant vient d’obtenir sa première étoile au guide Michelin à peine 1 an après son ouverture.  Je suis sans voix et traversé par beaucoup d’émotions en ce moment! Ce fut une année folle et je remercie tous ceux qui ont fait parti du voyage jusqu’à présent: fournisseurs, pêcheurs, agriculteurs, artisans…C’est fou de penser qu’il y a 1 an nous n’étions pas encore ouverts, mais nous avons travaillé dur en cuisine, testés de nouveaux menus et cette étoile est le résultat de ce travail acharné ! Nicolai Ellitsgaard chef cuisinier, Restaurant Under Snøhetta, c’est aussi le cabinet d’architectes qui a conçu l’Opéra d’Oslo et bien d’autres bâtiments modernes et originaux : https://snohetta.com/projects Concept À demi échoué dans la mer, la forme du bâtiment brise la surface de l’eau pour se poser sur le rivage escarpé. Plus qu’un aquarium, la structure s’intégrera dans son environnement marin, venant se poser directement sur le fond marin à cinq mètres au-dessous de la surface de l’eau. Avec des murs en béton d’un mètre d’épaisseur, la structure est conçue pour résister à la pression et aux chocs causés par les conditions de mer difficiles. Les fenêtres en acrylique massif du restaurant offrent une vue sur le fond marin, car il change au fil des saisons et des conditions météorologiques variables. Under a été conçu avec une attention particulière pour son contexte géographique et ses voisins aquatiques. La forme épurée et profilée du bâtiment dans une coque en béton avec une surface grossière invite les moules à s’accrocher.   Au fil du temps, à mesure que la communauté des mollusques se densifiera, le monolithe submergé deviendra un récif artificiel de moules qui fonctionnera doublement pour rincer la mer et attirer naturellement plus de vie marine dans ses eaux épurées. Gastronomie Avec un restaurant sous l’eau, il est naturel que l’accent soit mis sur les fruits de mer et le poisson. Mais il y aura aussi d’autres produits locaux récoltés dans les bois, sous l’eau et sur la plage. Tous ces mets seront préparés par le chef Nicolai Ellitsgaard et son équipe. https://www.youtube.com/watch?time_continue=4&v=-asbsfUrzXI Lire les autres articles  Regardez les vidéos Suivez moi sur Facebook Retrouvez le podcast gratuitement sur iTunes

, , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Culture

La saga de Magnus par Laurent Peyronnet

8 Fév , 2020  

Saga Magnus par Laurent Peyronnet - Une blonde en Norvège

La Saga de Magnus par Laurent Peyronnet J’ai reçu les 3 jolis livres, gentiment dédicacés par Laurent Peyronnet et je n’ai pas perdu une minute pour me plonger dans les aventures de Magnus ! et j’ai ADORÉ !   Ses écrits se situent au cœur des montagnes et des fjords dans le royaume des vikings et des trolls.     Premier volume : « Magnus, une histoire pour tuer le temps »     On est tout de suite transporté au pays des lapons et on a très vite l’impression de connaître Magnus et on a envie de l’aider dans ses aventures. Le petit personnage du troll est aussi très attachant et ce livre est très agréable à lire à n’importe quel âge. On a très envie de lire dans la foulée le deuxième chapitre pour savoir comment le jeune Magnus va s’en sortir.     Deuxième volume : « Le dernier chaman »   J’avoue que j’ai eu une préférence pour ce 2ème volet, la rencontre de personnages historiques, sa quête d’identité et la curiosité de savoir si Magnus allait pourvoir rentrer chez lui et si oui, dans quelles conditions?J’ai été transportée et l’écriture est très agréable. Ces livres sont aussi bien pour les adultes que pour les enfants, bref, j’ai été séduite. Pour la version illustrée de ce 2ème tome ( et pas pour la version poche), vous pouvez télécharger une application qui vous fera accéder à des vidéos et des sons contribuant ainsi à vous faire voyager encore plus loin.       Troisième volume : « Les peuples invisibles »     Cette 3ème partie nous emmène encore plus loin dans l’imaginaire.J’ai été complétement absorbée et transportée dans l’histoire !Et puis au bout du 3ème volet on commence un peu à avoir cette sensation que l’on connait Magnus et c’est très agréable !La nature, la mythologie; l’aventure, tout y est pour passer un bon moment ! Pour acheter les livres : L’auteur : Laurent Peyronnet Il est aussi guide dans les régions de Bergen, Oslo, du Cap Nord, des Iles Lofoten et biens d’autres coins de Norvège et de scandinavie.     Il m’a accordé une ITW pour le blog, lisez l’article : Laurent Peyronnet : auteur et guide Lire les autres articles  Regardez les vidéos Suivez moi sur Facebook Retrouvez le podcast gratuitement sur iTunes

, ,

Culture

Biblo Tøyen : une bibliothèque interdite aux adultes

7 Fév , 2020  

Biblo Tøyen : une bibliothèque interdite aux adultes   Le message est clair dès l’entrée : Limite pour les adultes (Voksengrense) et les chaussures (Skogrense) !   Car oui, en Norvège on se déchausse lorsque l’on entre chez quelqu’un même si c’est pour 5 minutes. Pas dans les lieux publiques en général mais là l’idée et de rendre l’endroit cosy et « comme à la maison » Un lieu réservé aux 10-15 ans Les adultes ne passent pas la ligne ! C’est leur espace à eux, et on voulait que ce lieu dépasse la simple bibliothèque. Que ce soit un vrai lieu de rencontre  Silje Bjerke Directrice de la bibliothèque A Oslo, dans le quartier de Tøyen, cette bibliothèque est interdite aux adultes ! Elle est réservée aux 10 -15 ans. Jusqu’à présent le musée Munch se trouvait à Tøyen mais il va être déplacé cette année dans le tout nouveau et plus grand musée au monde dédié à un seul artiste : le bâtiment « Lambda  » dans le quartier de Bjørvika prés de l’opéra. Edvard Munch et son « Cri », c’est un peu le trésor national !    En déplaçant le musée dans un autre quartier, Toyen a perdu l’une des grandes institutions norvégiennes. Pour compenser ce sentiment de perte, la municipalité a alloué des ressources supplémentaires  Hilde Olea Simonsen Responsable des ressources au département des infrastructures de la Ville d’Oslo Après l’école qui termine tôt (entre 13h00 et 14h00) par rapport aux standards en France, en début d’après-midi, beaucoup d’enfants du coin ne savent pas où aller. « Un tiers des enfants vivent sous le seuil de pauvreté établi par la ville, ils vivent dans des petits appartements. Ils ne peuvent donc pas recevoir leurs copains ».   En 2016, un vidéo-club abandonné est transformé en bibliothèque, mais pas n’importe laquelle, « une bibliothèque pour les humains, pas pour les livres », Biblø Toyen. L’architecte Aat Vos, explique la maîtresse des lieux, souhaitait en faire « un tiers-lieu pour les enfants, où ce n’est ni l’école, ni chez toi, mais où tu te sens comme à la maison, bienvenu. C’est comme un café de village, mais pour enfants ».  Là, les enfants peuvent cuisiner, monter des spectacles, regarder des films, faire de la programmation, des jeux vidéo, fabriquer des objets avec des outils plus ou moins sophistiqués – dans un coin, derrière un camion se cache une imprimante 3D. Et aussi, bien sûr, lire. « On a le même objectif que les autres bibliothèques, à savoir, transmettre culture et connaissance. Mais pour ça, il faut que les enfants aient envie de venir ».  Au moment de l’aménagement du lieu, les enfants du coin ont été consultés, et ce qui ressortait était l’envie d’un lieu « safe, où ils se sentent à l’aise ». Une psychologue de l’intérieur a travaillé sur le lieu, « on a appris que par exemple, c’est tout bête, mais les enfants aiment s’asseoir dans des petits espaces ». Et effectivement, l’endroit regorge de coins pensés pour susciter confidences et débats – des cabines de téléski, un camion dans lequel la cabine pour conducteur surélevée est l’endroit idéal pour se réfugier. Au fond, un coin avec des hublots est tapissé de velours bleu ; Jules Verne n’aurait pas renié cet espace propice à la rêverie, et aussi à la littérature. « Parfois on voit 6 gamins dans un tout petit box, et l’autre d’à côté vide. Ils aiment s’asseoir proches les uns des autres », s’étonne Silje Bjirke. « En ce moment, on a un projet autour de l’Égypte antique, d’où le squelette de pyramide au milieu : l’espace bouge en permanence ». Un lieu de vie qui marche : 150 enfants viennent chaque jour.  En 2017, Biblø Toyen a reçu le prix de la bibliothèque de l’année. En Norvège, les bibliothèques sont une affaire sérieuse. La ville d’Oslo a également décerné au lieu  le prix de la santé publique. « Nous pensons qu’une part de la réponse à la crise climatique se loge dans les villes, comment on les construit et comment on y vit, étaye Hilde Olea Simonsen de la municipalité d’Oslo. Une ville durable (dont Oslo est l’une des championnes avec son budget climat, ndlr) passe aussi par la qualité de vie de ses habitants ». Et celle des générations futures.  Lire les autres articles  Regardez les vidéos Suivez moi sur Facebook Retrouvez le podcast gratuitement sur iTunes

, ,

Wishlist 0
Continue Shopping