Intégration, Logement, Podcast, S'installer, Travail
D-nummer / fødselsnummer et double nationalité avec Thomas Bassetto Tout sur le D-nummer, le fødselsnummer et la double nationalité avec Thomas Bassetto. Sésame de l’intégration en Norvège, à quoi sert le D-nummer et comment l’obtenir, Thomas répond à toutes vos questions ! Le groupe Facebook géré par Thomas Son site internet: Norvège.no Youtube Écrivez moi si vous avez des suggestions de thèmes pour les prochains épisodes Plateformes de podcast Podcast « Une blonde en Norvège » : Informations sur l’intégration, la culture, la vie quotidienne, les traditions… Disponible sur toutes les plateformes gratuites de podcast Soutenir le podcast Plateforme de financement participatif : Patreon J’ai besoin de votre soutient pour pouvoir continuer à proposer toutes ces ressources et à partager avec vous plein d’informations sur ce pays magnifique. Plus d’info sur cette page Tous les épisodes Lire les autres articles Regardez les vidéos Suivez moi sur Facebook Retrouvez le podcast gratuitement sur iTunes
D-nummer, Featured, fødselsnummer, intégration, norvegien, podcast, Thomas Bassetto
– 5 % sur les cours de norvégien chez « Speak Norsk » L’école Speak Norsk est une équipe ambitieuse qui a commencé avec un objectif en tête: faire en sorte que les expatriés parlent couramment le norvégien ! Ils sont passionnés par l’apprentissage des langues et apportent en Norvège une nouvelle façon innovante d’enseigner le norvégien. Depuis le début, Ils sont connus pour leurs cours interactifs axés sur la conversation, leurs propres livres, et quelque chose qui n’est pas tout à fait courant dans d’autres écoles – une approche personnelle et une offre personnalisée pour chacun des élèves. Rencontrez l’équipe passionnée et unie de Speak Norsk En pratique Voici à quoi ressemble un cours : consultez leur chaîne Youtube et leur page facebook Pour accéder à plein de vidéos gratuites Comparatif de 3 écoles de norvégien Je vous parle plus en détail de cette école dans le podcast : Visitez le site des cours Plein de conseils pour apprendre le Norvégien ! Lire les autres articles Regardez les vidéos Suivez moi sur Facebook Retrouvez le podcast gratuitement sur iTunes
Apprendre le norvégien, cours norvégien, Featured, norsk, norsk for deg, norvegien, Speak norsk
Apprendre le norvégien, Podcast
Comparatif de 3 écoles de norvégien en ligne Apprendre le norvégien c’est long et c’est un budget alors pour pouvoir mieux choisir l’école qui vous correspond, j’en ai testé 3 et je vous donne mon avis : Note.no de Karense mais aussi sa chaîne Youtube et son podcast – Vous avez -10% en utilisant le code : « blonde10 » 🇳🇴 Norsk for deg de Cecillia Lønn – Vous avez -30% en utilisant le code : « Une blonde en Norvège », toutes les modalités dans l’article. 🇳🇴 Speak Norsk – Vous avez -5% en utilisant le code : « ANNE5 » Plein de conseils, de liens et de fichiers à télécharger dans l’article Apprendre le norvégien Youtube https://www.youtube.com/watch?v=AHIzQ4NDgEQ Écrivez moi si vous avez des suggestions de thèmes pour les prochains épisodes Plateformes de podcast Podcast « Une blonde en Norvège » : Informations sur l’intégration, la culture, la vie quotidienne, les traditions… Disponible sur toutes les plateformes gratuites de podcast Soutenir le podcast Plateforme de financement participatif : Patreon J’ai besoin de votre soutient pour pouvoir continuer à proposer toutes ces ressources et à partager avec vous plein d’informations sur ce pays magnifique. Plus d’info sur cette page Tous les épisodes Lire les autres articles Regardez les vidéos Suivez moi sur Facebook Retrouvez le podcast gratuitement sur iTunes
école de norvégien, Featured, norsk for deg, norvegien, Note, podcast, Speak norsk
Pourquoi j’ai crée ce blog sur la Norvège ? Articles, vidéos, photos et un podcast Je m’appelle Anne-Sophie Drouet, j’ai 38 ans et j’habite en Norvège depuis 2014 à Tønsberg, à 1h15 au sud d’Oslo A chaque fois que je rentrais en France, on me posait tout le temps les mêmes questions à propos de ma vie nordique ! Comme par exemple : Il ne fait pas trop froid? =>vidéo Tu ne crains pas le manque de lumière? =>vidéo Il n’y a que des blonds? Tu manges beaucoup de saumon? Tous ces clichés me faisaient évidement beaucoup rire et je prenais toujours beaucoup de plaisir à répondre à toutes ces questions. Pour « illustrer » mes réponses, j’allais souvent sur internet pour montrer des photos en guise de « preuves » ou je cherchais des vidéos. Alors j’ai eu l’idée de créer moi-même les articles et les vidéos pour répondre à ces questions. Je suis monteuse vidéo de formation, cameraman et photographe alors j’adore joindre toutes mes passions pour faire ce blog. La Norvège est un pays tellement beau et riche de sa nature et de sa culture que j’ai envie de la faire découvrir au plus grand nombre. Si grâce à mon blog quelques personnes s’intéressent à ce beau pays, alors je suis comblée ! Ma profession : Cameraman / monteuse vidéo et photographe pour des productions Norvégiennes : Strix (Farmen…), TV2, NRK et en tant que freelance pour ma propre société : North Philm J’ai travaillé pendant 10 ans pour de nombreuses productions parisiennes (M6, TF1, France TV, Arte…) avant de venir m’installer en Norvège en 2014. Fixeuse pour des productions audiovisuelles et guide touristique J’ai beaucoup voyagé à travers le pays et j’ai pu étoffer mon carnet de contacts qui m’a permis de découvrir des endroits magnifiques mais pas forcement touristiques. Je travaille aussi en tant que Tour leader pour plusieurs agences de voyage. J’accompagne des touristes français à travers toute la Norvège et je suis très heureuse de leur faire découvrir mon magnifique pays d’adoption! Pour plus d’infos sur mon parcours, consultez la page A Propos Écoutez mon podcast sur toutes les applications gratuites : Et en version vidéo sur Youtube : https://www.youtube.com/watch?v=z-bQdkm3V7Yhttps://www.youtube.com/watch?v=miVljmHE_88&t=1219s Pour quoi j’ai déménagé en Norvège? et comment j’ai fait ! Comment j’ai trouvé mon logement et du travail? Comment est la vie au quotidien ici? Comment sont les Norvégiens?Pourquoi j’ai choisi de m’installer à Tønsberg et pas à Oslo… Toutes les réponses dans les ITW audio et écrites ci dessous : Portraits et ITW ITW pour le podcast : French Expat https://www.youtube.com/watch?v=SaAXZ8V25HY ITW pour le podcast : Embarquement immédiat Interview pour le podcast audio d’Alex Vizeo : Vous retrouverez dans ce portrait publié par Femme Expat un tour d’horizon complet de mon projet : Découvrez aussi une ITW très complète pour Expat.com : Lire les autres articles Regardez les vidéos Suivez moi sur Facebook Retrouvez le podcast gratuitement sur iTunes
blonde, climat, découverte, Featured, france, hiver, lumière, montagne, nord, nordique, Norvège, norvegien, norvegiènne, norway, oslo, tradition, voyage
Le « friluftsliv », l’art de se connecter avec la nature Le « friluftsliv » c’est le fait de passer du temps en plein air et de se connecter avec la nature. Sa traduction littérale est «la vie à l’air libre». Nous savons tous que la Scandinavie est très forte quand il s’agit de bonheur et des valeurs de la société. Il existe chez les Dannois le « hygge » – une philosophie de cocooning, de confort et de relations humaines. La Norvège et la Suède quand à elles partagent un concept assez inconnu, appelé « friluftsliv » (prononcé free-loofts-liv). Bien que la Norvège soit un pays de montagne, de fjords, de forêts et d’aurores boréales le concept de « friluftsliv » n’est pas une activité de plein air intensive. L’idée principale est d’être dehors et de profiter de la nature. Dans un monde qui se déplace plus vite que nous ne pouvons suivre avec la technologie, où les gens deviennent dépendants des médias sociaux et où l’accent de la société est souvent mis sur la carrière, l’argent et le statut social, « friluftsliv » est l’antidote, une façon d’amener les hommes à la nature. Il a été largement montré dans les études que passer du temps à l’extérieur est à la fois physiquement et psychologiquement bénéfique. La Norvège est un petit pays alors la nature n’est jamais très loin. Le « friluftsliv » c’est l’amour et le respect de la nature. «Les attitudes qu’on n’apprend pas à lire ou à enseigner, des traits qui ne peuvent être appris que par l’expérience». Fun facts La friluftsliv a donné lieu à une loi, la friluftsloven, qui comprend le droit d’accès à la nature. Il y a en Norvège plusieurs garderies de plein air (friluftsbarnehager), dans lesquelles les enfants passent 80 pour cent de leur temps dehors. Les Norvégiens apprécient d’avoir un partenaire qui bouge, et les premiers rendez-vous en mode rando ou vélo ne sont pas rares. En Norvège, il existe des « bibliothèques » subventionnées par l’État, où l’on peut emprunter du matériel de plein air. L’Association norvégienne de randonnée pédestre (DNT) a plus de 260 000 adhérents. Chaque année, plus de 550 000 heures de bénévolat sont consacrées à l’entretien des 550 chalets de la DNT, au balisage des sentiers, à la planification des séjours, etc. En Norvège, on peut suivre des études de friluftsliv. Lire les autres articles Regardez les vidéos Suivez moi sur Facebook Retrouvez le podcast gratuitement sur iTunes
bien être, blonde, climat, connection, culture, Featured, friluftsliv, hygge, montagne, nature, nord, nordique, Norvège, norvegien, norvegiènne, norway, pays, santé, scandinave, tradition
Learn norwegian The advice I give in this article has allowed me to reach B2 level in over 3 years without taking any lessons. It’s long but it works ! I’m only starting classes now to go faster and try to reach C1 level within 1 year, I’ll tell you if I get there ! Discount on lessons online Language History Learning How long it takes Methodes and links advice Learning norwegian can be long and expensive so I tried 3 different schools and you have discount with thoses codes : Note.no by Karense with her Youtube channel and her podcast – you have – 10% by using the code : « blonde10 » 🇳🇴 Norsk for deg de Cecillia Lønn – You have – 30% by using the code : « Une blonde en Norvège » 🇳🇴 Speak Norsk – You have – 5% by using the code: « ANNE5 » 30 % discount for Norwegian lessons Send an email to cecilielonn@gmail.comAdd me in copy: uneblondeennorvege@gmail.comand give the code “Une blonde en Norvège” to get the discount Here is what a lesson on « Norsk for Deg » looks like : More than 180 hours for only 130 kr / month if you become a member Between 50 and 80 hours on each lesson pack that you pay 700kr instead of 3000 kr with the code « Une blond en Norvège » https://www.youtube.com/watch?v=uS6VrNTbtS4&feature=emb_logo Language The Norwegian alphabet has 29 letters, 3 vowels more than in French: the « æ », « å » and « ø ». There are approximately 300,000 words in Norwegian (270,000 in French and 500,000 in English). Pronunciation of the « æ », « å » and « ø » : https://www.youtube.com/watch?v=l23CjariO0Ahttps://www.youtube.com/watch?v=t20e9OOPv90 The « o » are pronounced [o] before two consonants and [u] or [or] before a consonant, the « e » are pronounced [a], some « y » are pronounced [or] also. Sometimes we do not pronounce certain consonants in the middle or end of a word. Some difficulties then ! https://www.youtube.com/watch?v=HVcAD0aQWiM 3 official languages: Bokmål, Nynorsk and Sami. Bokmål and Nynorsk are written languages officially used by government, schools, church, radio and television. Books, magazines and newspapers are published in both languages. Locals decide which language will be taught in the schools to which they send their children. Officially, the language taught is called the Bokmål and the other, Nynorsk. Students also read texts in Nynorsk in high schools, they must be able to write it since officials must be able to write a response to a letter in the language used by the correspondent. Sami languages: Several Sami languages are spoken and written all over Norway by the Saami.The Sami population is estimated to be around 100,000 people, of whom 40,000 live in Norway.The Sami languages are made up of several dialects which are not understood by all Sami people.The state recognizes these languages as official, and Norwegians have the right to have Sami language education anywhere in the country. History Norway was in union with Denmark from 1380 to 1814. Norwegians who knew how to write did so in Danish and gradually the written Norwegian language disappeared.In 1814, Norway adopted a constitution and the union with Denmark ended.Norway was merged with Sweden, but Danish remained the written language. In many cities the spoken language was quite close to Danish, while people who lived in the countryside generally spoke different Norwegian dialects.In the 19th century, many believed that Norway should have its own written language.Two linguists really marked the evolution of the language.Ivar Aasen (1813-1896) traveled throughout Norway to listen to the different dialects. Borrowing a little from each dialect, he created what is now known as Nynorsk.Knut Knudsen (1812-1895) wanted to make the Danish written language more Norwegian.it evolved to become what today is called bokmål.Today, Bokmål and Nynorsk are two separate languages and all Norwegian pupils must learn to read and write in both languages.Geographically, Bokmål is more widespread in southern and eastern Norway, while Nynorsk is more common in the western mountains and in the north.Norwegian is very similar to other Scandinavian languages, particularly Swedish and Danish. These three languages are mutually understandable. The main language: More than 80% of Norwegian children have Bokmål as their main language, between 16 and 17% have Nynorsk. All cities have Bokmål as their main language, the same is true for areas with a fairly high population density, such as around the Oslo fjord and in the low country of the Østlandet region. Nynorsk dominates in settlements along the west coast fjords and mountain villages in the interior of the country. The rules concerning the choice of the language taught are laid down by law.The percentage distribution of languages in schools has remained relatively stable over the past 15 or 20 years, but that does not mean that there is peace and harmony. Taking into account the balance of power that exists between the two languages, as the quoted percentage expresses it, it is obvious that bokmål dominates, which it has always done. Major newspapers, magazines and everyday literature are dominated by Bokmål and since it is the language taught in cities and most industrial areas, Bokmål is also dominant in business and advertising. Dialects: Although Bokmål and Nynorsk are the languages of writing, most speak one or more dialects in everyday life which may differ greatly from these.A dialect is not just an accent it’s different vocabulary words.They are generally divided into five main groups: Northern Norwegian (nordnorsk), Trøndelag Norwegian (trøndersk), Interior Norwegian (innlandsmål), West and South Norwegian (vestnorsk), and East Norwegian (østnorsk).I can tell you that these dialects are hell in learning Norwegian, even Norwegians among themselves do not understand each other depending on the region.Sometimes on TV certain dialects are subtitled because they are so difficult to understand. Tonal language: Norwegian has a tone system that plays a distinctive role in many words.there are accents of type 1 (´) characterized by a rise and type 2 (`) by a tone either descending or descending-ascending.The tones allow
culture, Featured, Language, learn, learn norwegian, norsk, norvegien
Le 6 Avril, la ville de Rjukan a célébré le retour du soleil après 5 mois dans l’ombre. Je vous en avais parlé dans un précedent article : avant 2013, de septembre à mars le village de Rjukan vivait dans l’ombre. Des réflecteurs géants renvoient désormais les rayons du soleil sur la place principale. Pour cette célébration, les habitants et visiteurs défilent déguisés au rythme de la musique. La marche se terminere sur la fameuse place principale. Des prix sont remis pour : le meilleur costume, l’enfant né le plus proche du jour correspondant au retour du soleil….. Lire les autres articles Regardez les vidéos Suivez moi sur Facebook Retrouvez le podcast gratuitement sur iTunes
blonde, Featured, fêtes, hiver, lumière, montagne, nord, nordique, Norvège, norvegien, norvegiènne, norway, ombre, pays, Rjukan, soleil, Télémark, tradition
Under – le premier restaurant sous-marin d’Europe avec une étoile Michelin https://www.youtube.com/watch?v=ktYJz4wAH30 À l’extrémité sud de la côte norvégienne, près du village de Båly dans la commune de Lindesnes, Snøhetta a conçu le tout premier restaurant sous-marin d’Europe : Under, ouvert depuis mars 2019. Avec sa proximité immédiate avec les forces de la nature, le restaurant, qui servira également de centre de recherche pour la vie marine, est un hommage à la côte norvégienne et sa faune sauvage et à la région de Lindesnes. Le restaurant vient d’obtenir sa première étoile au guide Michelin à peine 1 an après son ouverture. Je suis sans voix et traversé par beaucoup d’émotions en ce moment! Ce fut une année folle et je remercie tous ceux qui ont fait parti du voyage jusqu’à présent: fournisseurs, pêcheurs, agriculteurs, artisans…C’est fou de penser qu’il y a 1 an nous n’étions pas encore ouverts, mais nous avons travaillé dur en cuisine, testés de nouveaux menus et cette étoile est le résultat de ce travail acharné ! Nicolai Ellitsgaard chef cuisinier, Restaurant Under Snøhetta, c’est aussi le cabinet d’architectes qui a conçu l’Opéra d’Oslo et bien d’autres bâtiments modernes et originaux : https://snohetta.com/projects Concept À demi échoué dans la mer, la forme du bâtiment brise la surface de l’eau pour se poser sur le rivage escarpé. Plus qu’un aquarium, la structure s’intégrera dans son environnement marin, venant se poser directement sur le fond marin à cinq mètres au-dessous de la surface de l’eau. Avec des murs en béton d’un mètre d’épaisseur, la structure est conçue pour résister à la pression et aux chocs causés par les conditions de mer difficiles. Les fenêtres en acrylique massif du restaurant offrent une vue sur le fond marin, car il change au fil des saisons et des conditions météorologiques variables. Under a été conçu avec une attention particulière pour son contexte géographique et ses voisins aquatiques. La forme épurée et profilée du bâtiment dans une coque en béton avec une surface grossière invite les moules à s’accrocher. Au fil du temps, à mesure que la communauté des mollusques se densifiera, le monolithe submergé deviendra un récif artificiel de moules qui fonctionnera doublement pour rincer la mer et attirer naturellement plus de vie marine dans ses eaux épurées. Gastronomie Avec un restaurant sous l’eau, il est naturel que l’accent soit mis sur les fruits de mer et le poisson. Mais il y aura aussi d’autres produits locaux récoltés dans les bois, sous l’eau et sur la plage. Tous ces mets seront préparés par le chef Nicolai Ellitsgaard et son équipe. https://www.youtube.com/watch?time_continue=4&v=-asbsfUrzXI Lire les autres articles Regardez les vidéos Suivez moi sur Facebook Retrouvez le podcast gratuitement sur iTunes
Båly, blonde, culture, découverte, Europe, Featured, Lindesnes, nordique, Norvège, norvegien, norvegiènne, norway, pays, restaurant, Snøhetta, sous-marin, sud, under, voyage
Retour du Soleil au Cap Nord Après une nuit polaire de plusieurs mois, le soleil est enfin de retour au nord. Le soleil ne s’était pas levé depuis le 21 novembre au delà du Cercle Polaire Arctique. Depuis début janvier, il est de retour aux îles Lofoten. Tromsø et Kirkenes l’ont revu le 15 janvier mais les habitants de Tromsøya eux ont du attendre lundi matin, le 21 janvier. Mais la saison des aurores boréales n’est pas terminée pour autant, vous avez la possibilité d’en voir jusque mi-avril. Conseils pour voir des aurores boréales en Norvège Conseils pour photographier des aurores boréales Au Cap Nord c’est aujourd’hui le retour de notre boule de feu. Pour les habitants du Svalbard, il faudra attendre mi février courage ! En savoir plus sur le climat en Norvège https://www.youtube.com/watch?v=myfCFz5KG8Q Lire les autres articles Regardez les vidéos Suivez moi sur Facebook Retrouvez le podcast gratuitement sur iTunes
blonde, climat, Featured, Lofoten, nord, nordique, Norvège, norvegien, norvegiènne, norway, pays, soleil, tromso
Réduire ses déchets plastique Le plastique est devenu au fil des années omniprésent dans nos vies. Sa production n’a cessé d’augmenter depuis les années 50 pour atteindre aujourd’hui 9 milliards de tonnes de plastique accumulées. Les matières plastiques prennent plus de quatre siècles à se dégrader mais seul 9% du plastique jeté depuis les années 50 a été recyclé. Ce qui signifie que 91% des déchets plastiques n’ont pas été recyclés, c’est autant de plastique qui finira par joncher nos océans, nos plages, nos cours d’eau, nos sols … On estime que chaque année, nous produisons entre 450 et 550 kg de plastique par personne. Au niveau mondial, environ 5.000 milliards de sacs en plastique sont consommés annuellement. Plus problématique encore : seule une portion minime de cette quantité, moins de 10%, est recyclée. Si nous voulons que la situation cesse de se dégrader et s’améliore enfin, il faut que chacun y mette du sien. Réduire ses déchets plastiques n’est pas très compliqué. Il suffit juste d’adopter de bonnes habitudes meilleures pour vous, votre famille et la planète ! L’impact du plastique Cette impressionnante majorité de plastiques non-recyclés fini dans des décharges, des canalisations ou dans les océans, où les sacs prendront en moyenne 450 à 500 ans à disparaître de la nature, alors qu’une bouteille en plastique durera 100 à 1000 ans. Dans un premier temps, cela a un impact négatif sur la vie marine qui se retrouve étouffée et consomme de grandes quantités de plastique chaque année. Le bétail souffre aussi de ce problème, et par conséquent nous finissons également par ingurgiter des particules de plastique. En d’autres termes, la consommation excessive de plastique n’est pas uniquement un problème environnemental, mais également de santé ! Temps de décomposition des déchets : Nous pouvons tous faire changer la situation en adoptant quotidiennement quelques gestes simples : Aux courses : Évitez le suremballage et les produits emballés individuellement. Préférez les produits vendus en vrac ou à la découpe, et amenez votre propre contenant. Aillez toujours un sac réutilisable avec vous. Privilégiez les emballages réutilisables ou consignés aux emballages à usage unique. Au bureau : Remplacez les gobelets jetables par une tasse ou un thermo. De la même manière, n’achetez plus de bouteilles en plastique, mais utilisez une gourde. Dans la cuisine : Choisissez des couverts et ustensiles en métal ou en bois. Bannissez les pailles à usage unique, il en existe également qui sont faites de métal et donc réutilisables. Dans la salle de bain : Préférez les savons et shampoings blocs aux alternatives en bouteille. Utilisez une brosse à dent en bambou, un matériau naturel et biodégradable, ainsi que du dentifrice solide. Choisissez des produits d’entretien, de lessive… plus concentrés. Vous pouvez également fabriquer vos propres produits afin de nettoyer votre maison avec des ingrédients naturels : Pour un désinfectant anticalcaire : mélangez une cuillère à soupe de bicarbonate de soude avec 1L d’eau chaude et une cuillère à soupe de vinaigre blanc. Astuce : ajoutez quelques gouttes d’huile essentielle pour une bonne odeur dans votre maison ! Pour vos vitres : mélangez du vinaigre distillé avec la même quantité d’eau, puis frottez vos vitres à l’aide d’un chiffon doux. Pour la lessive : remplacez votre adoucissant par du vinaigre blanc ! Et n’ayez pas peur, votre linge ne sentira pas le vinaigre une fois le cycle terminé. De plus, le vinaigre fera disparaître le calcaire de vos machines à laver, ce qui contribuera à son entretien ! N’achetez plus de bouteilles d’eau Chaque année, les bouteilles d’eau sont à l’origine de 1,5 million de tonnes de déchets plastiques. De plus, savez-vous que la fabrication d’une bouteille en plastique nécessite 1 litre d’eau ? Cela signifie qu’en achetant une bouteille d’eau 1,5L, vous consommez en fait 2,5L d’eau ! Donc pour éviter de gâcher de l’eau et réduire vos déchets plastiques, utilisez plutôt des bouteilles réutilisables en verre notamment. En installant un filtre à eau ou une carafe filtrante, votre eau du robinet sera encore meilleure que celle en bouteille ! Vous vous rendrez aussi rapidement compte que cela permet de faire des économies d’argent. C’est vrai qu’a Paris, j’utilisais une carafe filtrante à la maison mais pour emporter, j’utilisais des petites bouteilles en plastique.En arrivant en Norvège, j’ai vu tout le monde avec une gourde ou bouteille en verre réutilisable et j’ai fait pareil !En plus moi qui aime boire de l’eau fraîche, j’ai acheté une gourde thermos et j’ai de l’eau fraîche tout le temps ! L’eau du robinet est d’excellente qualité en Norvège. Sauf indication contraire, vous pouvez boire l’eau du robinet partout.Des bouteilles d’eau sont en vente dans les supermarchés, les kiosques, les stations essence et les boutiques d’alimentation mais à l’unité, il est très rare de trouver des pack d’eau. L’eau dans les habitations se paye au forfait en Norvège, il y a une taxe fixe incluse dans les taxes communales mais cela ne dépend pas de la consommation, on paye donc une somme fixe (dans les 250€ par an) et c’est illimité !Les Norvégiens ont l’habitude de toujours avoir une gourde avec de l’eau, même pour une simple balade en ville. Ils aiment beaucoup l’eau gazeuse et utilisent les machines du type Sodastream, l’eau étant illimité et les bouteilles de gaz consignées, on fait des économies, on consomme moins de plastique. Utiliser des sacs réutilisables Pour les courses et pour les légumes ! Un sac plastique met 1000 ans pour disparaître. 1000 ans durant lesquels une tortue de mer pourra le confondre avec une méduse, le manger et mourir étouffée. 1000 ans de pollution alors que l’espérance de vie humaine est d’environ 80 ans. Prenons conscience de l’état dans lequel nous allons laisser notre planète aux générations futures. Alors pensez à utiliser des sacs réutilisables. C’est un petit geste qui, à grande échelle, diminuerait considérablement l’utilisation de sacs plastiques. Vous pouvez par exemple investir dans des sacs en coton qui coûtent peu et sont facilement lavables en machine. Utiliser un filtre à café permanent et STOP aux capsules à café
bouteille, consigne, culture, découverte, Featured, nord, nordique, Norvège, norvegien, norvegiènne, norway, pays, plastique, recyclage